Welkom bij AVB vertalingen

Voice overs

Professionele voice overs in tientallen talen

De hoeveelheid video- en audiocontent in de wereld groeit explosief. Steeds meer bedrijven gebruiken multimediacontent om hun producten te promoten, voor trainingsmateriaal of voor informatiedoeleinden. Als het gaat om internationale bedrijven, moet die content dus ook steeds vaker vertaald worden.

AVB Vertalingen verzorgt niet alleen het vertalen van de teksten maar kan ook het inspreken van de vertaalde voice overs voor u verzorgen. We hebben een groot netwerk van professionele voice-overartiesten en gespecialiseerde voice-overbureaus die de teksten in allerlei talen kunnen inspreken. En natuurlijk met de uitstekende kwaliteit die u van AVB gewend bent.

Onze voice-overartiesten zijn er voor alle soorten teksten, bijvoorbeeld e-learning, reclameteksten, bedrijfsvideo’s enzovoort. We zorgen dat u de audiobestanden in het gewenste formaat (WAV, MP3, AVI, enz.) met de gewenste bitrate en frequentie en als als mono/stereo van ons terugkrijgt. De bestanden worden opgeknipt in de door u gewenste deelbestanden en gebruiksklaar aangeleverd.

Bekijk onze multimedia vertalingen pagina voor meer informatie over Desktop publishing (DTP) vertalingen en andere audio en video vertalingen.

" sd_bg_color="#70d151" sd_margin_bottom="0px"]

Ik wil graag informatie over voice-overs in vreemde talen.

Casestudy's

De overige taaldiensten van AVB

Vaak dezelfde vertalingen? Met terminologiebeheer bespaart u tijd en kosten door vertaalkeuzes te registreren en te beheren.
Welke boodschap u ook wilt overbrengen. Onze schrijvers en redacteuren zorgen voor een foutloos eindresultaat.
Tolk nodig? Specialistische tolken voor elke talencombinatie en op ieder vakgebied staan tot uw beschikking.
Meertalige DTP en vertaling van uw audio- en videocontent. Het kan bij AVB.
Dit is sinds 1972 onze core business. Klik op dit vak voor meer informatie over onze vertaaldiensten.